Vážení zákaznice,
Od 1. února 2026 se mění cena překladu rodných, oddacích, úmrtních listů, osvědčení o změně jména/příjmení, prohlášení o rodinném stavu . Nová cena překladu těchto listin "na počkání" (bez razítek apostily či razítek ukrajinských/ruských notářů) z jazyka ukrajinského/ruského do jazyka českého - 550,-Kč, z jazyka českého do jazyka ukrajinského/ruského (úředně ověřených kopií) - 650,-Kč. Nespěcháte-li a máte možnost přijít druhý a další den, cena překladu uvedených listin bude 450-550,-Kč.
Шановні клієнти,
З 1 лютого 2026 р. змінюється ціна перекладу свідоцтв про народження, про шлюб, про смерть, про зміну ім'я/прізвища, заяв про шлюбну спроможність. Нова ціна перекладу цих документів (без печатики апостиля чи засвідчень українських чи російських нотаріусів) при виготовлені відразу в присутності клієнта з української/російської мови на чеську мову - 550 кч, з чеської мови на українську/російську мову (офіційно засвідчених копій) - 650 кч. Якщо Вам нетерміново і Ви маєте можливість прийти наступного дня або в будь-який інший день, вартість перекладу зазначених документів становитиме 450-550 кч.
Уважаемые клиенты,
С 1 февраля 2026 г. меняется цена перевода свидетельств о рождении, о браке, о смерти, об изменении имени/фамилии, заявлений о брачной правоспособности. Новая цена перевода перечисленных документов (без печати апостиля или печатей украинских или российских нотариусов) при изготовлении сразу же в присутствии клиента с украинского/русского языка на чешский язык - 550 кч, с чешского языка на украинский/русский язык (офциально заверенных копий) - 650 кч. Если Вам не спешит и Вы имеете возможность прийти на следующий или в любой другой день, то цена перевода указанных документов будет 450-550 кч.